Sprachen
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
FachwissenGeschäftswelt/Handel (allgemein) • Geisteswissenschaften (allgemein) • Bauwesen • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Industrie und Technik (allgemein) • Maschinen/Werkzeuge • Banken & Finanzwesen • Rechtswesen: Verträge • Rechtswesen: Patente/Autorenrechte/Markenrecht • Rechtswesen: Steuern/ZollZusätzliche Arbeitsbereiche: Lebensmittel/Ernährung/Milchwirtschaft • Architektur • Kunst/Handwerk/Malerei • Versicherungswesen • Biologie/Biochemie/Biotechnologie • Chemie • Kino, Film, TV, Theater • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Internationale Entwicklung/Kooperation • Elektronik • Fertigung • Regierung/Politik • Geschichte • Ingenieurswesen: (allgemein) • Ingenieurswesen: Bauwesen & Hydraulik • Ingenieurswesen: Elektrik • Ingenieurswesen: Industrie • Literatur/Poesie • Lokalisierung (Software/Webseiten) • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Medizin (allgemein) • Werbung • Public Relations • Sozialkunde, Ethik, etc.
Education- Maîtrise de Langues et Littératures Étrangères (français-anglais), Université de Parma, Italie. Thèse: Traduction du français à l'italien du livre Tutoiements de Raymond Jean (120 pages) - Course intensif de traduction littéraire française, Université de La Rochelle, France - Course intensif de langue anglaise, International House, Torquay, Angleterre - Course intensif de langue anglaise, Emerald Cultural Institute, Dublin, Irlande - Baccalauréat de langues, Parma, Italie Expérience2004 - aujourd'hui Traductrice pour la Municipalité de Parma, bureau pour l'Authorité européenne de Sécurité des aliments (Efsa), organe de l'Union européenne (UE) pour ce qui concerne l'évaluation des risques relatifs à la sécurité des aliments destinés à l'alimentation humaine et animale. Traductions: - site italien - anglais www.authority.comune.parma.it (150.000 mots) - guide italien - anglais Parma per l'Authority, publication de la Municipalité de Parma (90.000 mots) ___________________________________________________________________________________________ 2002 - aujourd'hui Traductrice free lance pour: - Business&Work, agence de traduction, Parma, Italie (manuels techniques) français → italien - Hôpital de Parma (actes du congrès) anglais/français → italien - Fotoscientifica de Parma (matière technique, archéologie) français → italien - Caricat, magasin d'antiquaire, Parma (traduction du site, achat et vente on line) anglais/français → italien - Sist.Emi, Traversetolo, Parma (manuels d'instructions et automation industrielle) français → italien - Parma Salute, revue médicale (actes du congrès) français→italien - Translation net, agence de traduction, Roma, Italie (matière technique) anglais→ italien - MP Moda, commerce de gros, Parma, Italie (catalogues de mode) italien →anglais - Architecte Paolo Giampietri, Parma (curriculum vitae) italien →anglais - Textes de théatre pour l'Université de Parma français→italiens - Textes de coopération internationale: The Cluster Concept, Cooperative networks and replicability (Coral Ingley), New Dimension in Local Enterprise Co-operation and Development (Knorringa/Meyer-Stamer, November 1998), Innovation Network in Economics (Pyka, November 1999) Anglais→italiano - italien → français
Opinions
Traductrice pour la Municipalité de Parma, bureau pour l’Authorité européenne de
Sécurité des aliments (Efsa), organe de l'Union européenne (UE) pour ce
qui concerne l'évaluation des risques relatifs à la sécurité des aliments destinés
à l'alimentation humaine et animale.
Traductions:
- site italien – anglais www.authority.comune.parma.it (150.000 mots)
- guide italien – anglais Parma per l’Authority, publication de la Municipalité de Parma (90.000
mots
Traductrice free lance pour:
Business&Work, agence de traduction, Parma, Italie
(manuels techniques) français → italien
Hôpital de Parma
(actes du congrès) anglais/français → italien
Fotoscientifica de Parma
(matière technique, archéologie) français → italien
Caricat, magasin d’antiquaire, Parma
(traduction du site, achat et vente on line) anglais/français → italien
Sist.Emi, Traversetolo, Parma
(manuels d’instructions et automation industrielle) français → italien
Parma Salute, revue médicale
(actes du congrès) français→italien
Translation net, agence de traduction, Roma, Italie
(matière technique) anglais→ italien
MP Moda, commerce de gros, Parma, Italie
(catalogues de mode) italien →anglais
Architecte Paolo Giampietri, Parma
(curriculum vitae) italien →anglais
Textes de théatre pour l’Université de Parma
français→italiens
Textes de coopération internationale:
The Cluster Concept, Cooperative networks and replicability (Coral Ingley), New Dimension in
Local Enterprise Co-operation and Development (Knorringa/Meyer-Stamer, November 1998),
Innovation Network in Economics (Pyka, November 1999)
Anglais→italiano – italien → français
DM Studio, Bergamo, Italie
(matière technique) français→italien/anglais
I-TRADUCTION, Marseille, France
(contrats assicuration, règles de jeux on line) français→italien
TTSI – EUROPE, Evreux, Francia
(tourisme) français→italien

Sara Bianchini  39 0521 491381 2007-08-22
keine Bewertungen GlobTra member since: 2007-03-29
|